Coopération Liban Canada : Deux partenaires privilégiés sur
la scène internationale - Octobre 2004 Introduction
1/ Coopération Liban Canada
2/ Des acteurs libanais actifs entre les deux pays
3/ les adresses utiles
4/ les sites internet utiles |
|
Depuis la fin de la guerre, les mouvements migratoires entre le Liban
et le Canada sont passés d’un flux de réfugiés à
un flux d’immigrants économiques et universitaires. En quelques années
les rapports entre les deux pays se sont considérablement accrus, grâce
notamment à la dynamique culturelle qu’engendrent ces flux migratoires
et aux investissements canadiens au Liban. Le Canada travaille à la modernisation
du pays, que ce soit dans le cadre de la francophonie ou grâce à
des initiatives privées (comme ce fut le cas pour la rénovation
du système postal). Depuis un certain temps, le succès de l’intégration
des Libanais du Canada inspire bon nombre de jeunes candidats à l’immigration,
qui s’enthousiasment de plus en plus pour ce modèle canadien à
mi-chemin entre une Europe riche mais peu dynamique et le libéralisme américain.
En trente ans, le Canada et le Liban sont devenus des partenaires privilégiés
sur la scène internationale. Liés par la francophonie et une forte
communauté libanaise au Canada, les deux pays ont approfondi leurs relations
dans un climat d’entente profonde. Le Liban a besoin de capitaux pour sa
reconstruction, le Canada, d’immigrants pour occuper son immense territoire.
Francophonie et investissements
Tout d’abord le Canada est devenu, par le biais du Québec, l’un
des principaux défenseurs de la langue française au Liban. Il s’y
est aussi affirmé comme l’un des tout premiers investisseurs, et
les exemples ne manquent pas, que ce soit dans le secteur bancaire, postal ou
touristique. Ces investissements dans la plupart des cas sont le fait de Libanais
qui ont réussi professionnellement au Canada, ou qui y ont fait des études
et qui ensuite reviennent travailler ou investir au Liban. Ces « retours
économiques » ne sont pas la seule forme d’engagements canadiens
au Liban. On trouve notamment des collaborations universitaires comme celle qui
lie l’École supérieure et internationale de gestion de Beyrouth
et l’Université du Québec à Montréal. Selon
un responsable de l’ambassade canadienne, « la coopération
universitaire est le prolongement logique de l’immigration ». L’action
du Canada dans le domaine de la culture passe, elle, notamment par le canal de
la francophonie. Lors du sommet de Beyrouth en octobre 2002 réunissant
les représentants des États ayant le français en commun,
le gouvernement du Québec a ainsi offert de financer l’installation
de panneaux informatifs pour le site de Byblos. Le français étant
une passerelle entre les deux États, chaque année un représentant
de la langue de Gaston Miron vient à Beyrouth pour le Salon du Livre, comme
ambassadeur de la littérature québécoise. En octobre 2002
il s’agissait de Christyne Brouillet. Depuis ce sommet, la francophonie
a pris une tournure nettement plus politique et économique, sans pour autant
abandonner son fondement littéraire. Pour ne pas laisser la francophonie
devenir une table ronde poussiéreuse, ses membres se sont lancés
dans des programmes de développement et d’investissement. Le Canada,
qui développe notamment des projets d’hydrologie en Afrique, pourrait
un jour être amené à travailler sur ce thème au Liban,
car l’écologie est une de ses priorités. Pour l’instant,
son programme d’aide se concentre sur la reconstruction du pays, la réforme
du système de taxation et la formation professionnelle et technique.
Des acteurs privés libanais actifs entre les deux pays :
- Lebanese Canadian Bank www.lebcanbank.com
- Mideast assistance www.mideast-assistance.com
- Kurban Travel www.kurbantravel.com Les adresses utiles au Canada
- Ambassade du Liban au Canada
640 Lyon Street - K1S 3Z5 - OTTAWA (ONTARIO)
tél: +1(613) 236.58.25 - 236.58.55 fax: +1(613) 232.16.09
- Consulat à Montréal
40, Chemin Côte St. Catherine Outremont,
Tél (1514) 2762638 - 2762639 - 2764529 Fax (1514) 2760090
courriel/email: consuliban@qc.aira.com
- Association canadienne libanaise-syrienne du Québec 40, rue Jean-Talon
Est Montréal (Québec) H2R 1S3 Téléphone : (514) 274-3583
- Librairie du Moyen-Orient 877, boulevard Décarie Saint-Laurent (Québec)
H4L 3M2 Téléphone : (514) 744-4886 Les adresses
utiles au Liban
- Ambassade du Canada au Liban
Pour contactez l'Ambassade du Canada au Liban, vous pouveux utiliser une des méthodes
suivantes:
Telephone Ambassade: 00961-4-713900
Passeports et services pour les canadiens: 00961-4-713900
Visa et Immigration : 00961-4-710576
Service de délégués commerciaux: 00961-4-710591 Fax: Ambassade:
00961-4-713595
Passeports et services pour les canadiens: 00961-4-713593
Visa et Immigration : 00961-4-710594
Service de délégués commerciaux: 00961-4-710595
E-mail: berut.webmaster@dfait-maeci.gc.ca
Visitez nous à:
43 Jal Al Dib Highway
Imm. Coolrite , 1er etagé
Jal Al Dib, Beyrouth, Liban Code postal:
Ambassade du Canada au Liban
B.P.: 60163 Jal Al Dib Liban
Le site Internet: http://www.dfait-maeci.gc.ca/beirut/ Sites
Internet
- Ambassade du Canada au Liban
http://www.dfait-maeci.gc.ca/beirut/
- Site des libanais du Canada
http://www.canada-liban.com/
- Présentation du phénomène de l'émigration libanaise
au canada:
http://www.libanvision.com/libanais-canada.htm
http://www.torontolebaneseclub.com/
Nicolas L'HELGOUALC'H
Beyrouth le 06/10/04 |
|